Condiciones generales

Publicación: 30 de septiembre de 2019

Disclamer: Esto es sólo una traducción libre de las AGB's alemanas. Legalmente vinculante es la página alemana: https://f-balance.com/de/agb

1er medio de comunicación

Como medios de comunicación se consideran todos en forma de libro o en un soporte de datos (CD, DVD) los libros entregados, los vídeos, los productos informativos, las presentaciones digitales y los cursos en línea. Los productos de terceros proveedores están sujetos a los términos y condiciones de los respectivos proveedores.

Salvo que se indique lo contrario, los precios individuales incluyen el IVA legal en la cantidad de 7% para el libro, o para los productos de información y cursos en línea de 19%.

Los gastos de envío se calculan en función del destino del envío y son realizados por nosotros mismos.

Toda la mercancía es de nuestra propiedad hasta el pago íntegro de la factura.

Estas condiciones son válidas a partir del 30 de septiembre de 2019. Todas las condiciones y precios anteriores pierden su validez. Nos reservamos el derecho a realizar cambios en los precios, así como errores en las descripciones y precios de los libros.

Derecho de desistimiento: Según la Ley de Venta a Distancia BGB § 355, se aplica un derecho de desistimiento de 14 días a los medios de comunicación. El requisito previo es el perfecto estado de la mercancía. Quedan excluidos los productos retractilados y precintados (especialmente CD, vídeos, DVD, software). Sólo aceptaremos la devolución de estos productos en su envoltorio retráctil o con un precinto intacto. Al ejercer el derecho de desistimiento, el consumidor está obligado a devolver los bienes si pueden ser enviados por paquetería.

2. edición de imagen/sonido/vídeo

Cualquier grabación y divulgación en forma de material de audio, imagen o vídeo es El material de vídeo está expresamente prohibido. El cliente también es responsable para los participantes en caso de contravención de buena fe en forma de compensación por daños y perjuicios. Los reglamentos que se desvían requieren la forma escrita.

3. derechos de autor/responsabilidad

  • Los servicios creativos y los documentos entregados por el instructor respectivo (por ejemplo, impresiones de diapositivas en el seminario) sólo pueden ser utilizados por el cliente para el propósito acordado; cualquier otro uso requiere un acuerdo de honorarios por separado.
  • Reserva de propiedad: Los documentos, materiales, libros y soportes son de nuestra propiedad hasta que se reciba el pago completo.
  • Reserva de propiedad: Los libros y otros soportes son de nuestra propiedad hasta que se reciba el pago completo.
  • El formador apoya al cliente en la medida de sus conocimientos. Sin embargo, la responsabilidad del éxito de las medidas propuestas sigue siendo en todo caso del cliente. El formador tampoco se responsabiliza de los daños o reclamaciones de terceros que se produzcan debido a una información insuficiente o a un uso no acordado del servicio.

4. seminarios/cursos

Deberes de conducta de los participantes en el seminario/curso:

1. F-BALANCE requiere que todos los participantes del seminario se traten con respeto y se comporten profesionalmente en su trato con el personal de F-BALANCE, el personal del lugar del seminario, los ponentes y otros participantes del seminario durante toda la duración del mismo, incluso durante los retrasos e interrupciones no programados.

2. F-BALANCE se reserva el derecho de pedir a los participantes en el seminario y/o a sus invitados que abandonen inmediatamente el lugar del seminario si estas personas se comportan de forma grosera, poco cooperativa y poco profesional, están ebrios, bajo la influencia de sustancias ilegales y/o están en posesión de alcohol y/o sustancias ilegales (uno de los casos mencionados es suficiente en sí mismo).

3. En tal caso, la cuota del seminario no se reembolsará al participante en el seminario bajo ninguna circunstancia y el participante en el seminario será excluido de futuras oportunidades de adquirir bienes o servicios de F-BALANCE y no recibirá ninguna carta de información sobre sus ofertas. Además, dichos participantes en el seminario no tendrán derecho a ninguna bonificación anunciada ni a ninguna garantía de satisfacción u otras garantías escritas o implícitas.

4. El participante en el seminario reconoce los derechos domiciliarios de F-BALANCE y/o del respectivo operador del lugar del seminario antes del inicio y durante toda la duración del mismo.

5. Los seminarios y los documentos de los seminarios (en particular las herramientas, los procesos, las estrategias, los materiales y la información) gozan de la protección de la ley de derechos de autor. Los derechos de uso sólo se conceden mediante declaración expresa y previa por escrito. En la medida en que los documentos se pongan a disposición de los participantes en el seminario para su descarga, el uso se limita exclusivamente al participante en el seminario. El participante en el seminario puede almacenar los archivos en su ordenador y, además, en los dispositivos móviles tantas veces como desee, pero debe asegurarse de que sólo él tiene acceso a ellos. La transmisión de datos de acceso no está permitida. Los participantes en el seminario no están autorizados a copiar el material de la licencia que se entrega con fines de formación e información. El material autorizado son los programas de procesamiento de datos y/o los archivos de datos autorizados (bases de datos) en formato legible por máquina, incluida la documentación asociada. F-BALANCE puede, para proteger sus derechos, emprender acciones legales y reclamar daños y perjuicios completos si se violan estos términos.

6. El participante en el seminario acepta de forma irrevocable y gratuita para todos los medios de comunicación presentes y futuros que F-BALANCE tenga derecho a crear, reproducir, emitir o hacer emitir grabaciones de imagen y/o sonido suyas que vayan más allá de la reproducción de un seminario de actualidad y a utilizarlas en medios audiovisuales.

7. Kindern unter 15 Jahren ist es nicht erlaubt, Seminare der F-BALANCE zu besuchen. Jugendliche im Alter zwischen 15 und 17 Jahren müssen mindestens von einem Elternteil oder Erziehungsberechtigten während der gesamten Veranstaltung begleitet werden.

Derecho de retirada del participante en el seminario/curso:

No ofrecemos un derecho de desistimiento. Sin embargo, con nuestra garantía de satisfacción, recibirá el reembolso íntegro de la cuota que pagó por el seminario si la participación en su primer seminario de certificación de "profesional certificado en el cuidado de cascos" no satisface sus expectativas y solicita el reembolso a su responsable del seminario inmediatamente después de que éste haya finalizado.

Descargo de responsabilidad por cancelación, terminación o interrupción del seminario:

1. Si el seminario no puede celebrarse por causas de fuerza mayor (como catástrofes naturales de cualquier tipo), en particular tormentas, terremotos, inundaciones, y/o sospechas de atentados, asesinatos, tomas de rehenes, guerras, disturbios, guerras civiles, revoluciones, terrorismo, sabotajes, huelgas, F-BALANCE no está obligada a celebrar el seminario. En este caso, F-BALANCE no asume ninguna responsabilidad por los gastos de cualquier tipo relacionados con la compra de billetes. En particular, no se reembolsará ningún gasto de viaje o alojamiento.

2. Si el seminario no puede celebrarse por otros motivos, F-BALANCE no reembolsará los gastos derivados de la reserva del seminario. En particular, no se reembolsarán los gastos de viaje ni de alojamiento.

3. F-BALANCE se reserva el derecho de sustituir u omitir procedimientos individuales, secciones o conferencias de un seminario, siempre que ello no afecte al carácter global del mismo. F-BALANCE se reserva el derecho de cambiar el lugar, la fecha o la duración del seminario.

4. Los certificados de inscripción perdidos por el participante en el seminario no serán reemplazados ni reembolsados.

Exclusión de responsabilidad por daños personales y materiales

1. F-BALANCE no se hace responsable de los daños personales o materiales sufridos por los participantes del seminario antes, durante o después del seminario, en o antes del lugar del seminario o del alojamiento organizado por F-BALANCE, ya sean causados por ellos mismos o por otro participante del seminario o un tercero.

2. Esta exclusión de responsabilidad no se aplica a los daños resultantes de una lesión a la vida, al cuerpo o a la salud causada por un incumplimiento negligente del deber por parte de F-BALANCE o por un incumplimiento doloso o negligente del deber por parte de un representante legal o agente indirecto de F-BALANCE.

3. Además, esta exclusión de responsabilidad no se aplica por otros daños que se basen en un incumplimiento gravemente negligente de las obligaciones del F-BALANCE o en el incumplimiento intencionado o por negligencia grave de un deber legal representante legal o agente indirecto de F-BALANCE.

Descargo de responsabilidad especial - No hay asesoramiento profesional

El participante del seminario es el único responsable de sus decisiones, acciones y resultados en la vida. En ningún caso F-BALANCE se responsabiliza de las decisiones, acciones o resultados que el participante en el seminario realice en su vida o en sus procesos empresariales basándose en la participación en el seminario. La información compartida por F-BALANCE durante los seminarios no puede sustituir a los servicios de profesionales formados en cualquier campo, incluyendo, pero sin limitarse a, cuestiones financieras, médicas, psicológicas o legales. F-BALANCE no proporciona asesoramiento profesional financiero, médico, psicológico o jurídico.

5. Ley aplicable y lugar de jurisdicción

1. El derecho de la República Federal de Alemania se aplica a todas las relaciones jurídicas entre F-BALANCE y el cliente.

2. En el caso de los consumidores, esta elección de ley sólo se aplicará en la medida en que la protección concedida no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del país en el que el consumidor tiene su residencia habitual.

3. Si el cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un fondo especial de derecho público, el lugar de jurisdicción exclusivo para todos los litigios derivados de este contrato es el domicilio social de F-BALANCE. Lo mismo se aplica si el cliente no tiene un lugar de jurisdicción general en Alemania o la UE o si se desconoce el lugar de residencia o domicilio habitual del cliente en el momento de interponer la demanda. El derecho a interponer una demanda ante el tribunal de otro lugar de jurisdicción legal no se ve afectado por ello.

4. El idioma del contrato es el alemán.

6. cláusula de separabilidad

Si alguna de las disposiciones de este contrato resultara ser inválida o inaplicable en su totalidad o en parte, o se convirtiera en inválida o inaplicable como resultado de cambios en la legislación después de la celebración del contrato, las restantes disposiciones del contrato y la validez del contrato en su conjunto no se verán afectadas por ello.

La disposición inválida o inaplicable se sustituirá por la disposición válida y aplicable que se acerque lo más posible al sentido y finalidad de la disposición inválida.

Si el contrato resulta ser incompleto, se considerarán acordadas las disposiciones que correspondan al sentido y finalidad del contrato y que se habrían acordado si se hubieran considerado.